Imágenes
ContribuirEvaluaciones
Contribuir a la retroalimentaciónDie neuen Besitzer dieses Restaurants in Florissant Champel bieten schmackhafte Tagesgerichte zu einem günstigen Preis, eine Auswahl an einfachen Gerichten und Salaten, eine solide Auswahl an Weinen und leckere Apfelkuchen und Tarte als Dessert. Der Service ist freundlich.
This is an extremely unpretentious Portuguese establishment nestled at 15, rue Marignac, where that street dead-ends. It is fairly easy to reach and is only a block away from rue d’Athenee. If you are in the area of Champel, Geneva, this establishment is a m-u-s-t. The menu is very limited indeed but the choices are prepared to perfection, reflecting Portuguese cuisine with its reliance on sauces. We dined here and the sea-food selection—three—were superb. The fillet de perche was served in a delicious butter-cum-lemon sauce. The dorade, gilthead/sea bream was served on a bed of veggies flambeed with anise. The grilled tuna was served with a medley of veggies and served with an innovative pesto-based sauce. The first two come with a salad appetizer, the tuna with an all in one assortment. The wine list, likewise limited offers a good selection of both bottled and opened by the glass. The desert varies from day to today so ask. In good weather there is ample out-door dining.
The new owners of this neighborhood restaurant in the Florissant-Champel area offer tasty plats du jours at a decent price, a choice of simple dishes and salads, a good basic wine list and great profiteroles and tarte aux pommes as desert. The service is friendly,
Este es un establecimiento muy modesto portugués ubicado en 15, rue Marignac, donde esa calle termina. Es bastante fácil llegar y está a sólo una manzana de la rue d'Athenee. Si estás en la zona de Champel, Ginebra, este establecimiento es un m u s t. El menú es muy limitado, pero las opciones son preparados a la perfección, lo que refleja la cocina portuguesa con su dependencia de las salsas. Cenamos aquí y el mar selección de comida tres eran excelentes. El filete de perche se servía en una mantequilla deliciosa y salsa de limón. El dorade, dorada/besugo se servía sobre una cama de verduras flambeado con anís. El atún a la parrilla con un medley servían de verduras y se sirve con una salsa pesto innovadora. Las dos primeras vienen con una ensalada de atún, el aperitivo con un surtido. La lista de vinos, igualmente limitada ofrece una buena selección de botellas y abrió por copa. El desierto varía de un día a hoy que pide. En un buen clima hay un amplio comedor puerta de salida .
My son and I stumbled into this restaurant by chance, and sometimes, chance does things well... The boss is as nice as his cooking is good and simple. An unforgettable address, living in Basel, and my son living in the south of France, we will meet with pleasure, for homemade products, just like at home. It's Sunday every day!